11 "А" показал своё видение Японии, необычное и очень отличающееся от мини-представлений других классов (см. пост "Ведьма с горы Тёфукуяма, или Чему и как учат уроки географии...").Приглашаю и Вас окунуться в особый мир необычных японских сказок...
Это - Николай, именно он был ответственным за подготовку половины ребят класса к уроку.
Урок начался с небольшой заминки - я не понимала, где часть детей, а оказалось, они готовились к уроку:
Сначала была японская сказка о Иссумбоси. Я уверена, что Вам не составит труда узнать, на какую из русских сказок она похожа. Итак, читаем вместе и смотрим фотографии...
В давние времена в провинции Сетцу, в деревне Нанива, жили-были муж с женой. Всего у них было вдоволь, только вот беда — детей они не имели. Стали они усердно молить божество Сумиёси, чтобы послало им хоть какое-нибудь дитя, пусть даже величиною с палец.
И вот вскоре родился у них маленький мальчик. Обрадовались муж с женою. Принялись растить сына, да только не растет малыш: как был, так и остается не больше пальца. Поэтому дали ему имя Иссумбоси.
Минуло Иссумбоси семь лет, а он все такой же. Едва выйдет на улицу, соседские дети кричат:
— Смотрите, вон эта горошина катится! Осторожно, не наступите на него!
А Иссумбоси только улыбается.
Но вот исполнилось Иссумбоси шестнадцать лет. Пришел он однажды к родителям и просит:
— Отпустите меня из дому.
— Куда это ты собрался? — удивился отец.
— Хочу в Киото поехать.
— Что же ты будешь делать в Киото?
— В столице Японии, в Киото, сам император живет, дело найдется. Хочу я испытать свою судьбу.
— Ну что ж, ступай, — согласился отец. Обрадовался Иссумбоси и принялся за сборы в дорогу. Попросил он у матери швейную иглу, сделал для нее рукоять, смастерил ножны из соломинки — получился меч. Заткнул его Иссумбоси за пояс. Потом нашел маленькую деревянную чашку, приспособил ее под лодку, а из палочек для еды выстрогал весла.
— Ну, прощай, отец, прощай мать. Счастливо вам оставаться!
Сел Иссумбоси в свою лодочку и поплыл вверх по реке Едогава. Плыл он медленно: чуть ветер набежит или дождь пойдет, того и гляди опрокинется лодочка. В такую погоду одно оставалось Иссумбоси: прятаться в щель между прибрежных камней или сидеть под мостом у свай; там он и отдыхал. Так плыл он месяц и наконец прибыл в местечко Тоба, а оттуда до Киото рукой подать.
Много улиц в Киото. Пышные экипажи, толпы нарядных прохожих; вечный шум и оживление. Вот она, столица Японии!
Растерялся Иссумбоси. Забыв обо всем на свете, бродил он по большому городу и незаметно для себя очутился перед дворцом с красивыми воротами.
«Не иначе как живет здесь знатный вельможа, — подумал Иссумбоси. — Пойду служить к нему».
И в самом деле принадлежал этот дворец Сандзе, первому министру императорского двора.
Вошел Иссумбоси во дворец и что было мочи крикнул:
— Здравствуйте, хозяева!
Случайно министр находился в передней и услышал возглас. Вышел он, посмотрел — никого нет. «Что за чудеса?» — думает вельможа. Стал он осматривать прихожую и вдруг внизу, где стояли в ряд асида (японские деревянные сандалии на высоких подставках), увидел маленького человечка величиной с палец.
— Это ты кричал? — удивился министр.
— Я.
— Кто же ты такой?
— Я из деревни Нанива, а зовут меня Иссумбоси.
— Ив самом деле Иссумбоси! Зачем же ты пришел ко мне?
— Я приехал в Киото счастья искать. Возьмите меня во дворец, буду служить вам исправно.
— Вот забавный малыш! Что ж, оставайся! — согласился министр.
И стал служить Иссумбоси во дворце у министра. Хоть ростом он был невелик, но все поручения выполнял внимательно и усердно. В любом деле выказывал он ум и сообразительность, и вскоре все в доме его полюбили. Только и слышно было: «Иссумбоси! Иссумбоси!»
Но больше всех любила его дочь министра, тринадцатилетняя красавица. Иссумбоси втайне вздыхал по ней, но ничего не говорил, боялся, что его засмеют и прогонят. Просто служил он ей верно, и были они неразлучны.
И вот однажды пошла дочь министра на поклонение в храм богини милосердия. Как всегда, она взяла Иссумбоси с собой. На обратном пути к дому вдруг откуда ни возьмись выскочили на дорогу два огромных черта, преградили им путь и протягивают свои страшные лапы к девушке.
Насмерть перепугалась девушка, пустилась бежать. А черти за ней, вот-вот догонят и схватят! Но тут под ноги чертям бросился Иссумбоси.
— Эй, вы! Не видите разве, кто идет? — громко закричал он. — Это дочь Сандзё, первого министра императорского двора. Убирайтесь прочь! Дорогу!
Удивились черти: откуда такой голосок слышится? Поглядели под ноги, видят: стоит маленький человечек в воинственной позе и размахивает иголкой, словно мечом.
Громко захохотали черти:
— Ха-ха-ха! Такая козявка и еще грозит нам! Да мы тебя проглотим со всеми потрохами!
С этими словами схватил один из них Иссумбоси, сунул его в рот и проглотил. Попал Иссумбоси с мечом в руках прямо к черту в живот. Стал он там бегать да колоть иглой во все стороны. Не вытерпел черт. От резкой боли дыхание у него захватило, взвыл он, катается по земле. Наконец вздохнул поглубже и вместе с воздухом выбросил Иссумбоси наружу.
А Иссумбоси взмахнул своим мечом и опять на черта бросился.
— Ах ты, наглец! Вот я тебя!—закричал другой черт, схватил Иссумбоси и сунул себе в рот.
А Иссумбоси пробрался через горло в ноздри, а из ноздрей в глаза и давай колоть черта в зрачки.
От страшной боли подпрыгнул черт вверх, и от этого толчка вылетел Иссумбоси из его глаза на землю.
Испуская дикие вопли, бросился черт бежать. А второй за ним следом.
— Ну что, получили? — кричал им вслед Иссумбоси. — Эх вы, а еще чертями называетесь! Жалкие козявки, вот вы кто! Смотрите, в другой раз не попадайтесь!
Вернулся он к перепуганной девушке, помог ей прийти в себя. Очнулась она и говорит:
— Спасибо тебе! Спас ты меня от лютой смерти. Как придем домой, я обо всем расскажу отцу; он тебя щедро наградит.
Весело направились они во дворец, но тут вдруг попалась им под ноги небольшая колотушка.
— Откуда она здесь? — удивилась девушка.
— Должно быть, черти второпях обронили, — поднял Иссумбоси колотушку, повертел, посмотрел.
— Э-э! — говорит. — Кажется, это не простая колотушка, а волшебная. Стоит такой постучать, сбудется все, что ты пожелаешь. Вот я сейчас попробую настучать себе рост!
Взмахнул он колотушкой и говорит:
— Иссумбоси, стань большим! Стань таким, как все!
Стукнул раз колотушкой — и сразу вырос на целый сяку (1 сяку = примерно 30 сантиметров). Стукнул другой —вырос еще на три сяку. Стукнул третий раз — и стал рослым красивым юношей.
Несказанно обрадовался Иссумбоси, рада была и девушка.
Пришли они домой, рассказали о случившемся. Все восхваляли подвиг Иссумбоси и изумлялись его чудесному превращению.
Весть об этом дошла до императора.
Позвал он к себе во дворец Иссумбоси, одарил его разными дарами и пожаловал ему чин военачальника. А спустя некоторое время отдал первый министр свою дочь Иссумбоси в жены. Приехали к Иссумбоси отец и мать из Нанива, и зажили они все вместе дружно и весело.
Вот такие молодцы одиннадцатиклассники!
Но это ещё не всё! Потом вышли две ученицы и познакомили всех с необычными фактами о Японии. Признаться, не думала, что у них там всё настолько интересно устроено...
1. Японцы очень уважают тех, кто может сказать на их языке хоть две фразы. Они считают, что выучить его нереально.
2. Самые сильные ругательства в японском языке типа "дурак" и "идиот".
3. По-японски "дурак" звучит как "бака" (дословно - глупый человек). А иностранец - как "гайдзин" (дословно - чужак). "Бака-гайдзин" в японском разговорном - это американец.
4. Японцы постоянно говорят о еде, а когда они едят, то обсуждают, как им нравится угощение. Поужинать, не произнеся несколько раз oishii (вкусно) - очень невежливо.
5. В Японии едят дельфинов. Из них делают суп, готовят кусияки (японский шашлык), даже едят сырым. У дельфина довольно вкусное мясо, с ярковыраженным вкусом, и совершенно не напоминает рыбу.
6. Наверное, правильным питанием можно объяснить тот факт, что здесь очень редко увидишь японку с лишним весом.
7. В Японии самый медленный в мире МакДоналдс.
8. В Японии категорически не приняты чаевые. Считается, что пока клиент платит за услугу назначенную цену, он остаётся с продавцом на равных.
9. В Японии очень честные люди. Если вы потеряли кошелек в метро, 90% вероятности, что его сдадут в бюро находок.
10. Во время землетрясений в Японии не бывает мародерства. Почему – смотрите пункт 9.
11. Японские полицейские – самые честные в мире, взяток не берут. Разве что иногда за незначительные нарушения можно уболтать отпустить, прикинувшись "бакой".
12 Если вас поймали за что-то серьезное, то имеют право держать в СИЗО 30 суток, не пуская адвоката.
13. Токио - самый безопасный мегаполис в мире. В Токио настолько безопасно, что шестилетние дети самостоятельно пользуются общественным транспортом.
14. В некоторых скоростных поездах кондуктор при входе в вагон снимает головной убор и кланяется, и только потом проверяет билеты.
15. На японских улицах вы не увидите мусорных баков. Весь мусор японцы несут домой, а потом сортируют на четыре вида: стекло, сжигаемый, перерабатываемый и несжигаемый мусор.
16. Каждый второй японец отлично рисует и неплохо поет. Отчасти это результат системы воспитания детей - их сперва учат рисовать и петь, а потом говорить и писать.
17. В Японии учебный год начинается первого апреля. Кстати, в японском языке у месяцев нет названий, вместо этого они обозначаются порядковыми номерами.
18. Японцы и алкоголь - понятия слабосовместимые. Большинство из них даже после одной стопки крепкого алкоголя начинают жутко краснеть. Но есть и исключения.
19. Японцы очень стеснительные, не привыкшие выражать свои чувства. Для многих настоящий подвиг сказать: "Я тебя люблю".
20. Треть свадеб в стране - результат организованных родителями сватовства и смотрин
21. В японских семьях абсолютно нормальная ситуация, когда брат с сестрой вообще не разговаривают, даже не знают номеров мобильных телефонов друг друга.
22. Японцы народ очень чистоплотный, но, сколько бы ни было членов в семье, ванну все принимают, не меняя воду. Правда, перед этим каждый принимает душ.
23. Японцы практически никогда не зовут гостей домой. Приглашение "заходите как-нибудь" в большинстве случаев стоит воспринимать исключительно как вежливый оборот речи.
24. Японцы – сумасшедшие трудоголики. Могут запросто работать 15-18 часов в день без перерыва на обед.
25. Приходить на работу вовремя в Японии считается дурным тоном. На месте надо быть хотя бы на полчаса раньше.
26. В японском языке даже есть слово "кароши", что буквально переводится, как "смерть от переутруждения". В среднем каждый год с этим диагнозом умирает десять тысяч человек.
27. У японцев очень низкие пенсии. Максимальная социальная выплата бедствующим старикам составляет где-то 300 долларов. Предполагается, что каждый японец сам должен позаботиться о своей старости.
28. В северных городах Японии все тротуары с подогревом, поэтому здесь никогда не бывает гололеда.
29. В Японии на улицах можно увидеть вазы с зонтиками. Если начинается дождь, можете взять любой, а потом, когда дождь заканчивается, ставите в ближайшую вазу.
30. В японском метро отдельные вагоны отведены для женщин. Их цепляют в час-пик. Сделано это для того, что никто не щупал девушек в забитых вагонах. У мужчин это популярное развлечение.
Вот так-то! Конечно, что-то удивило, что-то заставило задуматься (вот бы и нам так!!!), а что-то является истинно японским, чему в других странах просто не бывать, наверное...
Вот они, герои понедельника:
А вторая половина класса попросила разрешения ответить на следующем уроке, по словам Анны, ответственной за презентацию страны, они готовят нечто грандиозное, а если это так, то я обязательно расскажу и вам...
А как Вы относитесь к Японии?
Хотели бы там побывать?
Быть может, что-то и Вас удивило из приведённых ребятами
интересных фактов об этой стране?
Поделитесь своим мнением в комментариях!Источник текста сказки:
http://oskazkax.ru/index.php?newsid=1468
Источник интересных фактов о Японии:
http://travel.tochka.net/6950-30-samykh-interesnykh-faktov-o-yaponii/
Лилия Павловна, меня очень удивляют уроки географии :)
ОтветитьУдалитьОй, здравствуйте :)
Сколько творческого поиска, познания культуры и обычаев другой страны. Такая наглядная информация останется в памяти и у ребят, и у читателей блога. Молодцы ребята.
С интересом прочла факты о Японии. Действительно некоторые вещи с трудом можно представить в нашей стране. Но некоторые моменты очень хотелось бы :)
Про дошкольное воспитание много читала и смотрела. У них есть бесподобные видеоролики о воспитании по программе Марии Монтессори. Дошкольному воспитанию в Японии уделяется особое значение, ведь это основа для развития личности ребенка.
Виктория Александровна, добрый вечер!
УдалитьПомимо самих интересных фактов, стараний ребят, костюмов... мне очень понравилось, что вместе с текстами ребята присылали ссылки на источники информации! Мы с мужем сейчас перечитывали занимательные факты о Японии и выяснилось, что нас удивило РАЗНОЕ!!!
Здравствуйте, Лилия Павловна!
ОтветитьУдалитьС огромным удовольствием побывалана уроке географии у одиннадцатиклассников. Прочитала японскую сказку и рассмотрела фотографии. Так здорово! Интерактивно!Интересно!
А мне дельфинов очень жалко...
А честность хотелось бы в Россию и во власть, да и обычным людям.
А ещё так хочется чистоту на улицах.
Мне бы очень хотелось посетить Японию!
Люблю хокку Мацуо Басё.
Здравствуйте, Ольга Николаевна!
УдалитьУслышав про дельфинов, испытала шок: как??? Зачем??? Но что поделать, вот такие они, японцы - и трудоспособные, и необычные во многом....
Да, Япония - удивительная страна, что каждый раз доказывают Ваши школьники. Лилия Павловна, спасибо, что рассказали об уроке. Да, одиннадцатиклассники уже могут приятно удивить педагога.
ОтветитьУдалитьФакты, действительно, удивительные: много работать, но какая при этом во всем культура и организованность
Добрый вечер, Анна Борисовна!
УдалитьИногда кажется, что такая вот организованность во всём иногда бывает чрезмерной... Вот вроде бы и развлекаться они умеют, но уж слишком строги и точны)))
Здравствуйте, Лилия Павловна! Какие интересные у Вас уроки! Япония очень интересная страна, некоторые факты узнала впервые, например, что едят дельфинов(жалко!!!)
ОтветитьУдалитьЗдравствуйте, Наталия Викторовна!
УдалитьЯпонцы - очень интересный народ! Ведь сама страна мононациональная, там чтят традиции предков, но идут на два шага вперёд многих современных стран...
Дельфинов ОЧЕНЬ жалко!
Лилия Павловна, представляю как готовились к уроку одиннадцатиклассники: распределяли роли, искали костюмы, сооружали инвентарь, искали информацию про эту удивительную страну! Побольше бы таких уроков, на которых ребята могут себя творчески проявить)))
ОтветитьУдалитьА факты про Японию поразили и удивили! Вот бы нам в Россию побольше людей, которые будут соблюдать пункт №8 и №15 :)
Здравствуйте, Екатерина Викторовна!
УдалитьВы правы - после подходили многие учителя, спрашивали, чего я опять затеяла, что дети в костюмах ходят)))))
Надо, надо стремиться к тому, чтобы их хорошее становилось нашим!
Какой замечательный урок, Лилия Павловна! Ай, и молодцы ребята! И костюмы подобраны, и атрибуты. Сама сказка тоже понравилось. Особенно тем, что герой вырос.
ОтветитьУдалитьФакты о японцах читала так же внимательно, как и сказку. Почему-то больше всего понравилось про зонтики и вагон в метро. :) ** Но про зонтики все ж побольше. :)
Спасибо, Надежда Александровна! Мы продолжаем работать с необычным представлением стран, а сухие факты тоже находят своё место, правда, в тетрадях...
УдалитьЯ про зонтики как прочитала, так сразу не поверила - сразу стала проверять в других источниках. Оказалось, что на самом деле так. И тут же представила, как бы это начинание закончилось в России... :(
Здравствуйте, Лилия Павловна. Сама бы с удовольствием приняла участие в этом уроке. Очень здорово и интересно! Рада, что есть учителя, которые позволяют творчески подходить к выполнению домашнего задания.
ОтветитьУдалитьИрина Александровна, здравствуйте! Присоединяйтесь! А я бы с удовольствием посетила Ваши необычные уроки. о которых читала в блоге...
Удалить